+11 votes
in Eurobot rules by [Referee] (100k points)

In the general rules section F3 it states:


At any time during the match the height of each robot and manipulated object must not exceed 350 mm. However, it can be tolerated that the emergency stop button exceeds this height limit to reach 375 mm.


A column is 109mm high and a platform is 15mm thick. One Tribune is 124mm high. Three levels will be 372mm high. This is much more than the limit. 

Will the cans be shortened or will the manipulation limit be raised? If the limit will be raised, what will be the consequences for teams which use beacon systems for obstacle avoidance?

Thanks for your answer :)

Greetings 

Hendrik



Automated French translation:

La section F3 des règles générales stipule ce qui suit :


À tout moment du match, la hauteur de chaque robot et de chaque objet manipulé ne doit pas dépasser 350 mm. Toutefois, il peut être toléré que le bouton d'arrêt d'urgence dépasse cette limite de hauteur pour atteindre 375 mm.


Une colonne a une hauteur de 109 mm et une plate-forme a une épaisseur de 15 mm. Une tribune a une hauteur de 124 mm. Trois niveaux auront une hauteur de 372 mm. C'est beaucoup plus que la limite. 

Les boîtes seront-elles raccourcies ou la limite de manipulation sera-t-elle relevée ? Si la limite est relevée, quelles seront les conséquences pour les équipes qui utilisent des systèmes de balises pour éviter les obstacles ?

Merci pour votre réponse :)

Salutations 

Hendrik

by (0 points)
Hello

A compromise would be if no part of the robot is over 350 mm or 375 and the play elements can be higher but under 430 mm.

BR
Michael
by [Referee] (100k points)
Hello,

This might disadvantage the teams which use the Beacon support between 350mm to 430mm of their opponents to track them. (Section F.7)

of course this solution might be a viable option for a compromise, but this might affect some teams quite a bit.

Greetings
ago by (0 points)
Hello
that's true. But then only a smaller can is possible, for example: https://www.dosenprofi.com/blechdosen-73-77-250-ml.11600043.html
With such one everything would fit ;-). 3x77 + 3x15 = 276
BR
Michael
ago by (0 points)
Another possibility would to allow going over 350mm, but only in some areas, for instance only in the scoring areas.

And it could be allowed either for just the manipulated elements, or for both the elements and the robot

1 Answer

+2 votes
ago by [Referee] (100k points)
 
Best answer

This will hopefully be recognized in the final rules as well:


Rules for the level 3 tribunes:

The maximum level is 3, and to reach this level, game elements are allowed to exceed the authorized height limit until 430 mm, but only in construction areas.


This means, the game elements can be manipulated over the 350mm height inside of the construction area. The robots must still abide by the limit at all times, as they are not exempt from it.

Teams using detectors on that level need to be able to detect other robots anyways. The location of the construction areas is known, so they should be able to take it into account.



Automated translation:

Nous espérons que cela sera également reconnu dans les règles finales :


Règles pour les tribunes de niveau 3 :

Le niveau maximum est le niveau 3, et pour atteindre ce niveau, les éléments de jeu sont autorisés à dépasser la limite de hauteur autorisée jusqu'à 430 mm, mais uniquement dans les zones de construction.


Cela signifie que les éléments de jeu peuvent être manipulés au-delà de la hauteur de 350 mm à l'intérieur de la zone de construction. Les robots doivent toujours respecter la limite, car ils n'en sont pas exemptés.

Les équipes qui utilisent des détecteurs à ce niveau doivent de toute façon être en mesure de détecter les autres robots. L'emplacement des zones de construction étant connu, elles devraient pouvoir en tenir compte.

ago by (0 points)
Clever answer, thx committee, nice work.
Welcome to Eurobot FAQ, where you can ask questions and receive answers from the referees.

Avant de poser une question

Avez-vous bien lu le règlement ?
En entier ?
Avez-vous vérifié que votre question n'a pas déjà été posée ? (et donc répondue ? )

Before asking a question

Have you read the rules correctly?
In full?
Have you checked that your question has not already been asked? (and therefore answered?)
...